11.03.13.
Les travaux suivants ont gagné les prix:
1. Prix: «Sacha Inchi» PERU
2. Prix: «Yana Cosmetics» PERU
3. Prix: «Trapiche Panelero» COLOMBIA
Remise des prix: fin avril 2013



2012




Patrocinadores / Mitwirkendes Komitee / Comité de patronage


     
     

 
 
   
     
   
 
 



 
PMEs et jeunes entrepreneurs
Concours de Plans d’affaires dans le cadre des Accords de libre-échange Suisse-Colombie et Suisse-Pérou
Zurich, 1er févriier 2012


Délai pour la réception des travaux: 15.12.12. 




PYMEs y emprendedores jóvenes
Concurso de Planes de Negocio
en el marco de los Tratados de Libre Comercio
Suiza-Colombia y Suiza-Perú

Zúrich, 1° de febrero 2012
Leer convocatoria ... español —> L i n k ...



KMU und Jungunternehmer
Geschäftsplan-Wettbewerb im Rahmen der Freihandelsabkommen zwischen Schweiz-Kolumbien und Schweiz-Peru
Zürich, 1. Februar 2012
Weiter leiten ... Deutsch —> L i n k ...






Con el patrocinio de / sous le patronage de / mit der Unterstützung von
OSEC, SECO, Cámara de Comercio Latinoamericana en Suiza,
Avina Stiftung, FUNDES,
Emb. de Colombia en Suiza, Emb. del Perú en Suiza,
Cámara de Comercio Colombo Suiza,
Asoc. Latina estudiantes UZH/ETH,
 Junta Joven de Latcam





   



C O N V O C A T  I O N

 

1. Thème
Le comité d’organisation et de patronage, qui signe la présente convocation sur la proposition de PuntoLatino, lance une convocation pour un:

Concours public
Plans d’affaires dans le cadre des ALE Suisse-Colombie et Suisse-Pérou


2. Objectifs
Stimuler l’intérêt commercial et promouvoir la participation de jeunes entrepreneurs dans des projets qui renforcent –dans le cadre des ALE– les relations entre la Suisse et la Colombie d’une part, et entre la Suisse et le Pérou d’autre part. Un second objectif est de mettre en évidence le travail informatif de PL sur les ALE, étant donné que notre organisation s’est montrée présente dans toutes les phases des ALE depuis 2004 et a commenté avec enthousiasme l’entrée en vigueur de ces traités le 01.07.11.



3. Nature du concours

3.1. Participants.
Les participants seront des personnes âgées de 18 ans ou plus, intéressées au monde des affaires, avec ou sans formation académique dans ce domaine, de toutes nationalités, domiciliées en Suisse, en Colombie ou au Pérou.

3.2. Thème. Les participants proposeront un Plan d’Affaires innovateur dans le cadre des ALE. L’entreprise considérée devra être basée sur la relation commerciale entre la Suisse et la Colombie, entre la Suisse et le Pérou ou entre la Suisse et les deux pays.

3.3. Langues. Les travaux pourront être présentés en espagnol, allemand, français ou anglais.

3.4. Longueur. Les plans d’affaires comporteront un maximum de 20 pages: police Times, taille 12 points, interligne 1.5 (50'000 caractères espaces compris). Les annexes, si jugées nécessaires par le participant, n’excéderont pas 10 pages: police Times, taille 10 points, interligne 1.5 (24'000 caractères espaces compris). Les titres et sous-titres pourront être dans des polices distinctes de Times. Les notes de pied de page se résumeront au strict nécessaire et seront en Times 10.

3.5. L’auteur pourra être individuel ou collectif. Dans le second cas, le maximum est de 3 auteurs ; une seule personne pourra assumer la représentation officielle et maintenir la correspondance.

3.6. Autres prérequis. Le plan devra être inédit; cependant il sera permis de réutiliser des travaux antérieurs ou de remettre une nouvelle version d’un travail précédant académique ou non. Les membres de la direction et les rédacteurs de PL ne pourront pas participer.



4. Inscriptions et délais de remise des manuscrits


— Ouverture des inscriptions: le 01.02.12. L’inscription est sans engagement et n’est pas obligatoire car il sera également possible d’envoyer directement les travaux sans inscription préalable.

— L’anonymat des inscrits et des participants sera garanti: un membre du comité recevra les inscriptions et les travaux, leur assignera un pseudonyme avec lequel ils seront traités par le jury.

— Les inscriptions peuvent être accompagnées d’un résumé du plan envisagé (abstract).

— Pour les participants qui n’auraient pas rempli l'inscription, le premier délai est l’envoi de leur plan au plus tard le 15.12.12 (24:00 heure suisse)

CATEGORIES: Les candidats n’ont pas besoin de mentionner la catégorie à laquelle ils participent : GENERAL ou JEUNE ENTREPRENEUR. Tous les travaux entrent à égalité de condition au concours et le jury se chargera de la classification.





5. Délais et dates clefs
— Inscription non obligatoire du 01.02.12 au 15.12.12.
— Adresse courriel pour les inscriptions: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
— Délai pour la réception des manuscrits en format pdf: 15.12.12 (Fermeture du concours)
— Adresse courriel pour l’envoie des manuscrits: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
— Rapport final du Jury: janvier 2013. Les lauréats et les participants auront accès au rapport.
— Remise des Prix en mars 2013.


6. Jury et Comité de patronage
— Le Jury sera composé d’un expert du SECO, d’un expert de l’OSEC, d’un expert universitaire et d’un expert en entreprise. Les institutions et organisations mentionnées désigneront elles-mêmes leur représentant. Le représentant du SECO assumera la présidence du jury et le représentant de l’OSEC la vice-présidence; les deux autres membres auront droit de vote. La fonction du jury est de sélectionner les travaux finalistes et d’émettre un rapport définitif désignant les lauréats. Un membre du comité recevra séparément les inscriptions non-obligatoires ainsi que les plans d’affaires, et leur donnera un pseudonyme avec lequel elles seront traitées.

— Le Comité de patronage sera composé d’un représentant des organisations suivantes: OSEC, SECO, Chambre de Commerce, Ambassade de Colombie, Ambassade du Pérou, Chambre Colombo Suisse et deux membres de PL (droit de voix seulement). La fonction du comité est d’appuyer institutionnellement le projet, de le diffuser à un large spectre dans ses domaines d’action et de conseiller PL dans l’exécution du projet.

— Un membre du jury recevra les travaux et leur assignera un pseudonyme avec lequel ils seront traités par la suite.

— Le jury s’organisera de manière autonome pour se répartir les travaux à évaluer. Chaque membre du jury rendra un mémo sur les travaux lus et sélectionnera les meilleurs (1 à 3 finalistes). Lors d’une réunion physique ou virtuelle, le jury choisira les lauréats du concours (ce point peut être modifié par le jury à sa convenance).

— Le jury aura la compétence de déclarer le concours désert, s’il juge qu’aucun travail ne mérite d’être récompensé.


Le Jury est composé par:  Comité de patronage est composé par:
1 expert de la SECO (Président du Jury) 1 ou 2 SECO, 1 ou 2 OSEC, 1 ou 2 LatCam
1 expert OSEC (Vice-président) 1 ou 2 Ambassade Colombie, 1 ou 2 Ambassade Pérou
1 expert universitaire  3 Universités (GE, SG, ZH) 
1 expert en entreprise  1 pour chaque entreprise co-sponsor 
2 membres de PuntoLatino  (*) 2 membres de PuntoLatino (*)

                                     



  



(*) 2 PuntoLatino: droit d'opinion mais non droit de vote.
Chaque organisation pourra être représentée par différentes personnes suivant la disponibilité de chacun.



Foto 1) La Secrétaire d'Etat pour l'économie en Suisse, Marie-Gabrielle Ineichen et le Ministre de Commerce de la Colombie, Sergio Diaz Granados.
Foto 2) La Conseillère fédérale Doris Leuthard et le ex-Ministre de commerce de la Colombie, Luis Guillermo Plata. 
 Foto 3) Le ex Secrétaire d'Etat pour l'économie en Suisse, Jean-Daniel Gerber avec le Ministre de Commerce du Pérou, Martín Pérez Montevederde.


 

Critères d'évaluation

 
7. Critères d'évaluation

IDEE 20% L’idée est-elle innovatrice et originale, ou a-t-elle déjà été utilisée auparavant? Cette idée est-elle en relation directe avec les ALE Suisse-Colombie et/ou Suisse-Pérou?

CONTENU DU PLAN D’AFFAIRES 40% Est-il complet? Tous les aspects requis pour un plan d’affaires ont-ils été décrits ? Résumé exécutif, équipe directive, produit/service, analyse de marché et de la compétition, marketing et ventes, bénéfice et rentabilité, organisation, infrastructures, ressources humaines, plan financier, opportunité et risques, planification, annexes, impact social et environnemental, etc.

IMPLEMENTATION / FAISABILITE 40% Etat d’implémentation: qu’est-ce qui a déjà été réalisé? Le projet paraît-il réaliste?
 





8. Prix:
Prix principal: total CHF 5'000.-
— Prix au meilleur plan d’affaires: CHF 2000.- (résidant en Suisse, Colombie ou Pérou).
— Si le lauréat est domicilié en Suisse, l'OSEC offre en sus un conseil professionnel d’une valeur de CHF 3000.-
— Si le lauréat est domicilié en Colombie [nous chercherons à obtenir une prestation de conseil et contacts sur place].
— Si le lauréat est domicilié au Pérou [nous chercherons à obtenir une prestation de conseil et contacts sur place].

— Prix au meilleur plan d’affaires «Jeune entrepreneur» (<30 ans): Total CHF 2'300.-
— En efectivo CHF 1500.-
— Si le lauréat est domicilié en Suisse, l'OSEC offre une entrée au Forum Suisse du Commerce Extérieur 2013 d’une valeur de CHF 800.-
— STARTUPS.CH soutien un projet avec un bon d’une valeur de CHF 1‘000 pour la création d’une entreprise en Suisse. Si le projet a déjà été réalisé, et l’entreprise donc déjà crée, le bon peut être validé pour des prestations de consultation de STARTUPS.CH.
— Si le lauréat est domicilié en Colombie [nous chercherons à obtenir une prestation et contacts de conseil sur place].
— Si le lauréat est domicilié au Pérou[nous chercherons à obtenir une prestation de conseil et contacts sur place].

— Pour les deux catégories, PL effectuera un entretien exclusif du lauréat si ce dernier accepte. La date de publication de l’interview sera décidée par le lauréat.

— Si le comité de patronage parvient à obtenir de la part des co-sponsors plus de fonds que prévu dans le budget, il est envisageable de créer un second Prix pour chacune des deux catégories.

— A travers PL, les lauréats auront aussi accès à des contacts avec l'OSEC, les chambres de commerce et d’autres institutions ou entreprises d’intérêt.

— La remise des Prix aura lieu en mars 2013. L'organisation de la réception de remise des Prix sera laissée à la courtoisie des Ambassades de Colombie et du Pérou en Suisse. La remise des Prix aura lieu à l’Université de Zurich et la présentation du lauréat «Jeune entrepreneur» pourra se faire à la ETHZ, dans le cadre d'une conférence JJ/LSVZ.

— Le président du Jury ou son représentant remettra le Prix principal; le représentant de l’entreprise co-sponsor qui aura le plus participé au succès du projet pourra aussi être appelé à remettre le Prix si désiré. Le Prix «Jeune entrepreneur» sera remis par le coordinateur de PL ou son représentant.



L I E N  ... L I E N ... L I E N  ...




LIENS D'INTERÊT:
— PL ha hecho entrevistas y reportajes. Los más recientes ver: E N L A C E ...
— PL publica una sección sobre Negocios.  E N L A C E ...
— Embajada del Perú: Guía para exportar a Suiza -2011. E N L A C E ...
— Embajada del Perú: Peru's exportable Goods. E N L A C E ...
— SECO, Efta-Colombia (inglés). E N L A C E ...
— SECO, Rapport Suisse/AmériqueLatine 2010 (francés y alemán). E N L A C E ... 
— OSEC, Kolumbien. E N L A C E ...
— OSEC, Peru. E N L A C E ...
— LatCam, Suiza. E N L A C E ...
— Cámara de Comercio Colombo Suiza, Bogotá. E N L A C E ...



Contacts de travail:
— Luis Vélez Serrano, + 41 44 431 48 40 | Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. | réception des manuscrits (Plans d'affaires) et informations en espagnol et français.
— Raphael Widmer, Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. | inscriptions au concours (sans Plans d'affaires). 
— José Parra Moyano, 079 391 16 44, Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. (de préférence par e-mail, à causa des horarires universitaries), informations en espagnol, allemand et anglais.


Coordination du projet:
- Alex Heshusius, lic. oec. HSG
- José Parra Moyano, BA.A Student Volkswirtschaftslehre UZH
- Juan Tellez, MA Economie et cand. doctorat UNI GE
- Michaël Tuil, MA Wirtschaft HSG y MSc ESADE
- Luis Vélez Serrano, Lic. Phil. I y Dipl. FH
- Raphael Widmer, BA Wirtschaft HSG
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. | www.puntolatino.ch




Cuatro empresarios jóvenes en PuntoLatino que además tienen excelencia académica

Jorge Marthaler presentó su trabajo «Hecho en Perú» para optar por el Bachelor en Economía en la Universidad de San Gallen y ganó el premio al mejor trabajo sobre América Latina, pero su excelencia académica no le bastó y puso en práctica su idea de negocio de productos de alpaca peruana (lana y cuero) en Suiza. Hoy su empresa «Makumayu» está en plena actividad.

José Parra Moyano estudia Ciencias Económicas en la Univ. Zúrich, especializándose en análisis macroeconómico y finanzas. Así mismo, es asistente de Matemáticas en la UZH, es Presidente de la Asoc. de estudiantes latinos de la UZH / ETH, directivo de la JJ y coordinador de PL en Zúrich. En el terreno práctico ha lanzado a la edad de 20 años la plataforma «ThinkingBridge», que impulsa la expansión de empresas españolas en Suiza.

Michaël Tuil a punto de terminar su segundo Master en la HSG, luego de obtener el primero fue mandatado por ESADE para asesorar a una empresa ecológica de piscicultura en Madrid. Actualmente hace una pasantía en emprendimiento social en San José de Costa Rica mandatado por la Fundación FUNDES. En el campo teórico Michaël ha desarrollado ideas para aplicar el modelo de la HSG a las empresas de negocios inclusivos (que tienen en cuenta a la base de la pirámida social). 

Manuel Aloy Serena estudia Banking and Finance en la Univ. Zúrich, especializándose en análisis macroeconómico y finanzas, con promedios superiores a 5.5. En el terreno práctico ha lanzado a la edad de 19 años -junto a otro directivo de PuntoLatino- la plataforma «ThinkingBridge», que impulsa la expansión de empresas españolas en Suiza y distribuye en este momento camisetas ecológicas hechas en Perú y diseñadas en España.

 

 

Comité patrocinador / Mitwirkendes Komitee / Comité de patronage

— El SECO es el centro de competencia de la Confederación Helvética para todas las cuestiones de política económica.
— Embajador Eric Martin (Delegado del Consejo Federal para acuerdos comerciales, Ministro Philippe Nell (Jefe División para las Américas), Konrad Gasser (Responsable para América Latina).

— OSEC a pedido de la Confederación reúne bajo el mismo techo las misiones de promoción de exportaciones, de promoción del sitio y de promoción de las importaciones. Apoya a las PYMEs deseosas de exportar y pone en contacto a las empresas, a expertos y a organizaciones del mundo entero.
— Daniel Küng, director de OSEC. Ulrich Hinterberger, Responsable para América Latina en OSEC.

— Avina Stiftung. Die AVINA STIFTUNG fördert innovative Projekte in den Bereichen Soziales, Bildung, Kultur und Umwelt. Sie ist vorwiegend in der Schweiz tätig, unterstützt aber auch private schweizerische Entwicklungsarbeit in Lateinamerika. Zudem fördert die Stiftung ausgewählte Initiativen, die sich mit globalen Fragestellungen befassen. Sibylle Feltrin.

— FUNDES promueve e impulsa el desarrollo competitivo de las micro, pequeña y mediana empresa en América Latina (MIPYME). Nos apoya el Director ejecutivo de FUNDES Ueli Frei y el director de Fundes Colombia Rubén Salazar. 

— LATCAM. La Cámara de Comercio Latinoamericana en Suiza / Câmara de Comércio Latinoamericana na Suíça. Richard Friedl, Presidente. Dorit Sallis, Directora ejecutiva.

— Embajada de Colombia en Suiza. Embajadora Claudia Turbay Quintero.

— Embajada del Perú en Suiza. Embajador Juan Carlos Gamarra.

— Cámara de Comercio Colombo Suiza, Bogotá. Peter Welter, presidente. Silvia Gutiérrez, directora ejecutiva.

— Junta Joven Latcam. Alex Heshusius (presidente), Melina Ritz, Rachel Benevenuto, José Parra Moyano y Michaël Tuil son los miembros del Comité.

— Asociación Latina de estudiantes de la UZH / ETH (LSVZ)
— José Parra Moyano es presidente de la LSVZ. José Parra es directivo de PL. Manuel Aloy Serena y Matias van Hemelrijck, directivos de la LSVZ son redactores.

— PuntoLatino tiene una directiva de 10 personas y de entre ellas el Grupo Proyecto TLC es el siguiente:
— Luis Vélez Serrano, lic. phil. I u. Dipl. FH; José Parra Moyano, Student Volkswirtschaft UZH; Juan Tellez, Assitant Diplômé Economie UNI GE; Michaël Tuil, MA UNI SG u. MSc ESADE, Raphael Widmer BA HSG, Alex Heshusius, lic. rer. oec HSG.
— Además de los nombrados son también miembros de la directiva de PL: Julie Bauer, MA UNI GE; Stephanie Welter, Studentin UNI BE; Alan Zedi, Exportfachmann. Los redactores Daniel Ortiz Grassi y Eduardo Widakowich han colaborado en este proyecto.
 
 

 




¿Qué es y qué hace PuntoLatino?

PL es un punto de encuentro de toda la actividad cultural y comercial latinoamericana y española en Suiza. Cuenta con 12 años de trabajo. Cuenta con 37 redactores y redactoras diplomados de universidades o institutos suizos, todos benévolos. PL no tiene fines de lucro y no recibe ninguna subvención pública ni privada, se autofinancia con la publicidad y sólo remunera el trabajo técnico indispensable. El trabajo intelectual viene de la motivación de sus miembros.



Was ist und was macht PuntoLatino?

PuntoLatino ist der Treffpunkt aller kulturellen und wirtschaftlichen Aktivitäten in der Schweiz über Lateinamerika und Spanien. PL hat 12 Jahren Erfahrung. Alle unsere Redakteure sind Diplomierte oder Studenten von Schweizer Universitäten. PL ist ein Verein ohne Erwerbszweck, welcher keine Subventionen erhält, durch Werbung finanziert wird und nur die unentbehrliche technische Arbeit entschädigt. Die intellektuelle Arbeit findet ihre Quelle in der Motivation ihrer Mitglieder.




PuntoLatino sa nature et son activité

PL est le point de rencontre de toute l’activité culturelle et commerciale latino-américaine et espagnole en Suisse. PL a 12 ans de travail et. comprend 37 rédacteurs et rédactrices diplômés des universités ou instituts suisses, tous bénévoles. PL est une association à but non lucratif qui ne reçoit aucune subvention publique ou privée, elle est financée grâce à la publicité et elle ne rémunère que le travail technique indispensable. Le travail intellectuel trouve sa source dans la motivation de ses membres.



PuntoLatino y ses activitéss sur les ALE Suisse-Colombie et Suisse-Pérou

   
 Le ex Ministre Luis Guillermo Plata avec PL  Le Viceministre Gabriel Duque avec PL
   
 La Conseillère d'Etat Doris Leuthard avec PL La Secrétaire d'Etat M.-Gabrielle Ineichen avec PL
   
L'Ambassadrice de la Colombia Claudia Turbay avec PL L'Ambassadeur du Pérou, Juan Carlos Gamarra vec PL 






Directorio

Clientes

Partners

REDES SOCIALES

Facebook Grupo

Facebook Página
X

Copyright

It is forbidden to copy any content of this website!